Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

Like two doomed ships that pass in storm
We had crossed each other's way:
But we made no sign, we said no word,
We had no word to say;
For we did not meet in the holy night,
But in the shameful day.

© Oscar Wilde.
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
00:25 

Запись №0.

Too tolerant to kill you fast.
Все, во что мы с тобой однажды не доиграли, отольется грозой и станет знакомым спектром. От Нью-Йорка до нас целый свод нерушимых правил, я их нарушаю по километру. Мы привыкли к намекам, чтоб меньше бояться правды, мы просты, как птицы, но чаще мудры, как змеи. Сколько раз с другими легко повышали градус, а теперь вдвоем и этого не умеем. И беда не беда, и не было в книгах смысла, и никто не помнит, как воздух искрил ночами. Страх свободы называется компромиссом, мы его вдвоем старательно изучаем. Что случилось вдруг с пророческой кинолентой? Рождество и дня не держится в лунном доме. Не хватает то ли пятого элемента, то ли замкнутого круга – ладонь к ладони.

…Сжат большой сюжет, как маленькая пружинка в золотых часах почтенного анонима.

Мэри Плэнгман не тронет пишущую машинку.
Бёруэлл не сядет за пианино.
©

11:13 

Запись №50.

Too tolerant to kill you fast.
Синдром отмены - развитие симптомов или состояний на устранение которых было направлено действие отменяемых препаратов.
Диагноз, huh?
Близко к тому, во всяком случае.
И вполне симптоматично.

04:01 

Запись №49.

Too tolerant to kill you fast.
Игра на [вы]жи[вание]знь окончена.
"Некому будет судить победителей." (с)
Мы опять выиграли.

22:50 

Запись №48.

Too tolerant to kill you fast.
Все тайное становится явным.
Рано или поздно, так или иначе.
Секреты бывают разными.
Чужие секреты - всегда ценны.
Пока в моем распоряжении всего одна маленькая чужая тайна.
Нет сомнений, что скоро я вплотную подойду к разгадке главного секрета.

19:41 

Запись №47.

Too tolerant to kill you fast.
Главный офис - точная копия популярных нынче в Америке офисов: огромное помещение, столы, столы, столы - все на виду друг у друга, более ста человек в одной комнате и никакой личной свободы.
Подобный подход культивирует в людях коллективное бессознательное - это можно прочитать в любой книге по PR и, естественно, идеально подходит любому руководителю, если его цель - слаженная работа коллектива как одного живого организма.
Индивидуальность в этом случае отметается за ненадобностью.
Переезд не займет много времени, из личных вещей - несколько папок с важными и не очень бумагами и две чашки - это заставляет задуматься.
Маленькая автономная бизнес-империя, черт побери.
Никаких шансов, darling.

01:50 

Запись №46.

Too tolerant to kill you fast.
Забавно проснуться однажды утром и обнаружить, что все вокруг до сих пор играют в куклы.
Забавно вдруг понять, что и сам занимаешься примерно тем же.
А еще забавнее обнаружить одну из собственных драгоценных кукол в своей постели.
Игра продолжается?

21:53 

Запись №45.

Too tolerant to kill you fast.
Тебе так трудно решиться, ты привык
Взвешивать - против, взвешивать - за.
Пойми, я даю тебе шанс.
Быть живым - мое ремесло,
Это дерзость, но это в крови.©

Слишком много дел. Поиграть с тобой? Прости, я - пас.

03:00 

Запись №44.

Too tolerant to kill you fast.
Прямая обязанность лидеров - отдавать приказы. Нюансы вроде того, что приказы должны исполняться моментально и в наилучшем виде, причем с твердой уверенностью в том, что это был не приказ, а личная инициатива - не обсуждаются.
Однако иногда становится откровенно тоскливо от мысли, что будучи лидером, в 98% случаев не представится возможность самому поучаствовать в самолично организованной заварушке, будь то "шпионская" игра на уровне государства или банальная кровавая резня в отдельно взятом районе.
Ах да, лирическое отступление, не имеющие почти никакого отношения к означенному руслу мыслей: я крайне не люблю, когда мной пытаются манипулировать. Не важно - в чем. Мне не составляет труда запомнить все те случаи, когда кто-нибудь пытался решить за меня, закрыть дверь перед носом, фигурально выражаясь, или попросту пытался навязать свое мнение как единственное верное. Нет, до мести по мелочам я не опускаюсь, конечно. Просто - зачем портить отношения со мной и мое отношение к...?
Не первый раз. Очень зря.

19:47 

Запись №43.

Too tolerant to kill you fast.
Вполне справедливо: называть другом человека, который - не_враг.
Справедливо и - куда проще, чем долго и красноречиво объяснять несуществующий статус.
Между "Вовремя предать - значит предвидеть" и "Предательство - всего лишь умение идти в ногу с событиями" очень много общего, huh?
Подобное отношение к дружбе в целом и в частности позволяет никогда не проверить на собственном опыте верность или не_верность любого из дух высказываний.

00:01 

Запись №42.

Too tolerant to kill you fast.
Искусство - всегда оказываться в нужном месте в нужное время.
А мы ведь даже не пытались говорить на этот раз.
Импровизация, huh?

16:29 

Запись №41.

Too tolerant to kill you fast.
Золотая пора - юность. Золотая? Старое железо, изъеденное коррозией, запах ржавчины - так пахнет изматывающий секс долгими летними ночами, никотиновая завеса модных клубов и интимный дым сандаловых ароматических палочек в маленькой комнате без окон.
Если больно - причиняй боль другим. Что там насчет "разделенной боли", которая, по мнению большинства, "половина боли"?
В ту пору не существовало правил кроме тех, которые придумывали мы сами. Время просочилось песком сквозь пальцы, правила - остались. Кому нужно учитывать незначительные изменения? Главное - не сбиться с курса.

21:58 

Запись №40.

Too tolerant to kill you fast.
Last in my winds, dust in the winds
All that I hear is the silence herein
Blows shut the door forever more. ©

05:20 

Запись №39.

Too tolerant to kill you fast.
Sure you can pretend
That you can forget
Every kiss we had
Everything you said

Sure you can let go
Long days of romance
Everything except
The tango we used to dance

Everywhere you go
You'll be shown, that you're
Running from yourself

Coz every day you hear this line
You will never run away

And every time you'll try to hide
In the night you call my name

Whatever happens
I am with you
With you

You don't talk to me
Since the day you've gone
You want me to see
That I'm not the one
I know that you would say
We don't have a chance
But your heart will play
The tango we used to dance. ©

20:58 

Запись №38.

Too tolerant to kill you fast.
Я никогда не любил шахматы, однако, они научили меня рефлекторно просчитывать два-три хода наперед, что сыграло немаловажную роль в процессе не просто выживания, но и полноценной жизни со всеми вытекающими.
Пожалуй, скучно заранее знать, через сколько ходов пешка станет королем, однако скука - понятие не всегда актуальное. В этом случае есть шансы успеть перейти на сторону противника, и стоять в первых рядах во время неизбежной коронации.
Все верно, вовремя предать - значит предвидеть, а что такое совесть - мне никто так и не объяснил.

Я никогда не любил шахматы, однако, еще ни разу не отказывался от очередной партии. Тем более что предложения по обыкновению поступают от достаточно сильных игроков, что делает игру на несколько порядков увлекательнее.
Впрочем, бывает и так, что заигравшаяся пешка начинает считать себя игроком. Впрочем, лаконичность шахматной доски рано или поздно указывает каждому на определенное для него место в ее пределах. И в итоге, очнувшись, вдруг понимаешь, что все это время играл сам с собой.

22:49 

Запись №37.

Too tolerant to kill you fast.
Можно смыть слезами, как водой
Мягкий грим, сладкий грим,
Но тебя не сделали звездой
Ни Париж, ни Берлин.
А ты всё ждешь большую роль. ©




01:21 

Запись №36.

Too tolerant to kill you fast.
Профессия плетельщика иллюзий опасна тем, что рано или поздно мастер попадает в собственноручно расставленные сети.
Впрочем, возможно, идеальная красота паутины того стоит.

02:31 

Запись №35.

Too tolerant to kill you fast.
Две сигареты на дне пачки и пластиковая зажигалка в бело-синих разводах. Свою верную Zippo я потерял в аэропорту, где-то между очередным замечанием о том, что мой личный секретарь не должен демонстративно надувать пузыри из фруктовой жвачки и долгими препирательствами на заднем сидении ничем не примечательного авто с тонированными стеклами.
Очередной безымянный отель - я никогда не запоминаю их названий, но ты позаботился о том, чтобы все было в рамках высшего класса. Наверное, я не ошибся. Все, что касается работы, у тебя выходит гораздо лучше, чем можно было ожидать от крашенного в платиновый мальчишки в вечно небрежных рубашках навыпуск и потертых джинсах. И, конечно, твой номер - как раз напротив моего. Как ты выразился? "Это в твоих же интересах". Верно. В моих интересах - досягаемость личного секретаря в любое время суток.

00:57 

Запись №34.

Too tolerant to kill you fast.
21:51 

Запись №33.

Too tolerant to kill you fast.

22:08 

Запись №32.

Too tolerant to kill you fast.
Когда происходящее расходится с намеченным планом, это еще не значит, что все вышло из-под контроля.
Еще несколько дней, и я смогу себя в этом убедить.

Asami-san`s Diary: The Splinters of The Broken Reflection

главная